Biblioteca Otras noticias

La Generalitat Valenciana, institución que forma parte de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, ha declarado 2010 como el año de conmemoración del 600 aniversario del nacimiento de Joanot Martorell, autor de Tirant lo Blanc, la “primera obra cumbre escrita en valenciano” y “una de las más representativas del Siglo de Oro de la lengua valenciana”, en palabras de Paula Sánchez de León, portavoz del Consell.

Martorell comenzó la redacción de su principal obra en 1460, publicada en Valencia en 1490. El propio Miguel de Cervantes, por boca del cura de su Quijote, definió el texto del valenciano como un “Tesoro de contento y mina de pasatiempos”, así como, por su estilo, “el mejor libro del mundo”.

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ofrece a sus usuarios un portal, dirigido por la profesora Llúcia Martín, dedicado al Tirant. Entre otros documentos, incluye la reproducción digital de la página manuscrita del original conservada en el Archivo de la Diputación de València, además de la traducción al castellano del Tirante que leyó y difundió Cervantes, y que fue realizada por Diego de Gumiel y publicada en Valladolid en 1511.

Compártelo:
  • Print
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • Google Buzz
  • LinkedIn
  • Live
  • MSN Reporter
  • Ping.fm

Comentarios

6 comentarios

  1. Cuerdo on marzo 29, 2010 13:33

    Cervantes, en su “Dígoos verdad, señor compadre, que por su estilo es este el mejor libro del mundo: aquí comen los caballeros y duermen y mueren en sus casas y hacen testamento antes de su muerte, con otras cosas de que todos los demás libros de este género carecen”, elogiaba algo de lo que él mismo fue maestro: una manera propia peninsular de contemplar que concibe el discurrir diario del hombre como asunto de arte. Y que puede constatarse en el Tirant, de Joanot Martorell, y antes aún, en el Cantar de Mio Cid (rasgo que lo eleva sobre otras tradiciones de gesta medievales). Rodrigo de Vivar, y también los personajes que pueblan el Tirant, son, como dijo Manuel Alvar de aquél, “de carne y hueso”.

    Recomiendo adentrarse en el Tirant, así como en el Cantar de Mio Cid: cada uno tiene su propio portal dentro de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. En el caso del Tirant, la obra casi es superada por la propia biografía de Joanot Martorell, cuyo estudio también se puede abordar desde la página. Se puede complementar (humilde receta propia) este “abordaje” biográfico con el ensayo El mundo social de La Celestina, de José Antonio Maravall.

    En realidad, los caminos se bifurcan de continuo…

  2. Josefina on marzo 30, 2010 5:56

    Soy estudiante de periodismo de la Universidad Alberto Hurtado de Santiago de Chile que navegando por Internet de Novedades BVMC 29 de marzo de 2010 me encuentro con la nota “Tirant lo Blanc, el mejor libro del mundo, según Cervantes”. La abrí y quedé fascinada con la riqueza histórica que ella ofrece junto la natural curiosidad de poderla leer, cosa que me es imposible hacerlo dado su escritura valenciana manuscrita.

    Siendo una obra tan preciosa y fundamental ¿podrían informarme si hay una versión en castellano y dónde puedo encontrarla?

    Para mí sería un gozo enorme enterarme de su contenido y la riqueza del idioma castellano.

    Agradeciéndoles cualquier información al respecto, los saluda cordialmente,

    Josefina Court Pesce

  3. bvmc on marzo 30, 2010 13:05

    Se puede encontrar la edición en castellano de la obra (edición de Valladolid, fechada en 1511) en esta misma biblioteca. Eso sí, en edición facsímil, por lo que: aunque en castellano, la lengua no es moderna; y la letra es de imprenta de la época. Es difícil la lectura de esta edición, no obstante, es un tesoro. Y por eso la BVMC la ofrece.

  4. x on abril 22, 2016 20:06

    Radio Nacional de España, Televisión Española, hace unos 6 años, perdió una oportunidad de oro, en mi opinión, para hacer un buen homenaje a la obra de Joanot Martorell, el autor de ‘Tirant lo Blanc’. No hicieron nada, pero absolutamente nada en ese aspecto. Apenas hubo algún artículo en un periódico que mencionó de pasada el aniversario del pTirant lo Blancp. Únicamente, Mario Vargas Llosa, miembro de la Real Academia Española, manifestó interés por el congreso que se celebró en Valencia.
    Ahora, en el año 2016, están celebrando la obra de Miguel de Cervantes; me parece muy bien, pero, hay mucha ignorancia en España. Demasiados políticos en esas radios y televisiones, demasiados tertulianos superficiales, que hablan de todo, aparentando saber mucho, sin tener ni idea de lo que están diciendo. Eso sí, saben aparentar muy bien.
    Esta página web de internet, sobre el ‘Tirant lo Blanc’, es un tesoro.

  5. pitu on marzo 5, 2017 15:19

    ‘Tirant lo Blanc’ es una obra escrita en catalán, puesto que esta era la lengua del “Regne d’Aragó”. El valenciano nunca ha estado considerado una lengua, sino un dialecto perteneciente a la zona occidental del catalán, así como el que se habla en las comarcas de Lleida. Para que lo entiendan, es como el andaluz. No es una lengua, es un dialecto meridional del castellano.

  6. Tito on noviembre 7, 2017 11:01

    Pitu, eso es mentira.
    Cuando el rey Jaime I de Aragón conquista Valencia tras más de 600 años de dominación musulmana, da orden de promulgar sus leyes, “El Furs”, en valenciana prosa, para que todos los súbditos lo pudieran entender.
    De hecho, los textos más antiguos en valenciano son 200 años anteriores a los catalanes.
    Son diferentes lenguas.
    El problema es político. Cataluña necesita agenciarse el siglo de Oro valenciano porque no hay absolutamente nada escrito en estas épocas en catalán. Y necesitan una cultura, aunque sea inventada, para defender sus intereses independentistas.
    De la misma forma que el portugués y el gallego son lenguas diferentes, lo son el valenciano y el catalán.

Nombre (requerido)

Email (requerido)

Web

Dejanos tu comentario

 

Uso de cookies

En el presente sitio Web utilizamos cookies de terceros para mejorar tu experiencia durante tu navegación. Puedes cambiar la configuración de tus cookies en cualquier momento. Si continuas navegando, consideramos que aceptas su uso. Puedes obtener más información acerca de nuestra Política de Cookies aquí.plugin cookies

ACEPTAR